Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

14 juillet 2019 7 14 /07 /juillet /2019 22:25

Wayi bo dzé a soanda y'azu ? : Qu'allez-vous faire la semaine prochaine? ; Que vas-tu faire la semaine qui vient?

Mayi kë a mewaï : Je vais aller en vacances; Je me rendrai en vacances

Nicolas anë woé a nnam america : Nicolas est là bas aux Etats Unis

Aveb enë woé  : Il fait froid là bas; Le froid est là bas

Ndugudu enë abui ana : Il fait trop chaud aujourd'hui

Alaska a_dan avëb abui : Il fait très froid à l'Aslaka

A vundu abui (se prononce A_VOUNDOU ABUI) : Il souffle beaucoup

Y'abog la nyeb kom esë a Mexico ? : Est-ce que le temps est toujours beau à Mexico?

Amos Souanda, a_fulan anë ayi noan : Ce dimanche, il semblait que la pluie allait tomber; Ce dimanche, il semblait qu'il allait pleuvoir

Mbembe Ngoge, Ye wa onë nti Macron? : Bonsoir, oui! c'est moi Monsieur Macron

Ye wa, onë Nti Chirac? : Êtes-vous Monsieur Chirac?

Ye onë abog di a Amsterdam? : Êtes-vous maintenant à Amsterdam?

Owe! Menë a Amsterdam ana : Oui, je suis aujourd'hui à Amsterdam

 

Asu dze metua a fëdeban kig ? : Pourquoi la voiture ne ferme pas?

Dzu ma, me-kole Gene metua : Excuse moi, j'ai prêté la voiture à Geneviève

Dzu ma, Genevieve abug edibga. Ayi kom edibga, Ngi_na ayè, Ayi kus anfë : Pardon,  Geneviève a cassé la clé. Elle va la réparer, Si c'est difficile, Elle va en acheter une autre

Ma_lugu Zamba : J'honore Dieu

Olugu : Honneur; Gloire

Engoge nyi, mayi dzi kup aï oless : Ce soir, je vais manger du poulet avec du riz

Thierry akë awaë : Thierry est en congés; Thierry est en vacances; Thierry est en repos

Mewomtan : 50 (cinquante)

Mintedebul : 900 (neuf cent)

Awom : dix (10)

Nted : cent (100)

Mintedawom 1000 (mille)

Mewombè : 20 (vingt)

Partager cet article
Repost0
4 avril 2019 4 04 /04 /avril /2019 22:12

Mod dzal anë anwouwoup : le maire est un voleur; le chef de village est un voleur;

Anwouwoup : un voleur; un escroc

Karl anë fara : Charles est un prêtre

Ba toan wa kpële : il se moque de vous; on se moque de vous

Serge banë Aurianne benË boan be zikulu : Serge et Aurianne sont des enfants de l'école; Serge et Aurianne sont des écoliers

Aveb enë ana a Maisons Laffitte : Le froid est présent ce jour à Maisons Laffitte

A_kpëlë : se moquer; tourner en dérision

Ngoan Label Ngongo ayi louk : Mademoiselle Label Ngongo va se marier

Mbëmbe amos : Bonjour; bonne journée

Yë wa onë Nti Alexis ? : Est-ce vous qui êtes Monsieur Alexis ?

 

Manti Macron a_kobo a nkoal : Monsieur Macron est au téléphone; Monsieur Macron téléphone

Mbembë amos a Nti Label Ngongo : Bonjour Monsieur Label Ngongo; Bonne journée Monsieur Label Ngongo

Me bële  Ngoan Maria mbanda : J'ai un message pour Madame Marie

Okidi, me bëlë ekouan a Le Vesinet : Demain, j'ai une réunion au Vésinet; Demain, j'ai une entrevue dans la ville du Vésinet

Denise anë mongo-zikulu, Yë Maureen nya anë fë mongo-zikulu? : Denise est une écolière, est-ce que Maureen est aussi une écolière? ; Denise est une écolière, est-ce que Maureen est également une écolière?

Yö belë otom ? Avez-vous une motocyclette?; Possédez-vous une moto?

Dzam ngol ma belë kig garage. : malheureusement je n'ai as de garage.

Ma belë kig moni asu dzal : Je n'ai pas de sous pour le Cameroun.

Yë wa bëlë etun-nda a nda esoa ban nua? : As-tu une chambre dans la maison de ton père et ta mère?

Me bëlë kig dzom : Je n'ai rien; je ne possède rien

 

Menë feg, me bëlë fe nstogan : Je suis intelligent (e) et j'ai une idée

Me bëlë wine a nda : J'ai du vin à la maison

Partager cet article
Repost0
5 mars 2019 2 05 /03 /mars /2019 06:45

Londres anë aben dzal : Londres est une belle ville

Nti Matthias Ngongo anë Mfembe aï Mgba : Monsieur Ngongo Matthieu est beau et aimable

Yesus a_din mod osë, anë mbembe nnem : Jésus aime tout le monde, il a un bon coeur

Yë Isabelle anë nyege-zikulu? Tegë anë Nsan bekalara : Isabelle est-elle étudiante? Non, elle est assistante de direction; Isabelle est-elle étudiante? Non, elle est secrétaire

Edzidzin : gai; tempéré(é)

Mfembe : beau; belle

Aveb anë mu : Il fait froid ici

Ndugudu anë woe : Il fait chaud là bas

Ye Hervé anë a Chantilly? :  Hervé est-il à Chantilly?

Hervé, Owè, anë a Cherbourg :  Hervé, Oui, il est à Cherbourg

 

Victor anë nyegele-zikulu : Victor est enseignant; Victor est un enseignant

Yë Thierry anë mongo-zikulu? : Thierry est-il un écolier?

Owè, Thierry anë mongo-zikulu. :  Oui, Thierry est un écolier

Manti Christian a_kobo a nkoal : Monsieur Christian est au téléphone

Partager cet article
Repost0
8 février 2019 5 08 /02 /février /2019 22:39

Amos y'alu bia veg mimbu, ngoan ai besondo : Le jour et la nuit mesurent les années, les mois et les semaines

Mimbu (se prononce MIMBOU) : les années

MBU (se prononce ANBOU): l'année

Ngoan : les mois

Besondo : les semaines

Alu (se prononce ALOU) : la nuit

Alu anë dibi, la fié abog zin ye ngoan y'atitie anë aveb : La nuit est obscure, elle est quelques fois éclairée par la lune et les étoiles, elle est fraîche

Dibi : obscure; sombre

Aveb : fraîche

Y'atitie : quelques fois

Amos la fié ye nlodzobo, anë ndugudu : Le jour est éclairé par le soleil, il est chaud

Mbu o bëlë ngoan awom ai bebè, besondo mewomtan ai bebè : L'année a 12 mois et 52 semaines

Ngoan enë melu atarigi mewombè ai moon akui Mewomlae ai mboak : Le mois compte de 28 à 31 jours

 

Otom anë aben : La moto est belle; la motocyclette est belle

Metua enë nkus abè : La voiture coûte chère

Ansina anë aben, veda nkus abè : Le train est beau, mais il est aussi très cher

Y'o bëlë bedudu ansina ? : Avez-vous des chauffeurs de train; Avez-vous des machinistes?

Abog la dzeman. : Le temps manque

Nti ngomena : un titre donnée à une autorité administrative

Suga : bout;  fin

Za anë? : Qui est-ce?

Ekiga : appel (a haute voix)

Nda bod : la famille

Nala foo : Précisément

Partager cet article
Repost0
28 novembre 2018 3 28 /11 /novembre /2018 20:11

Metua e_siki ntu, enë mkpaman : la voiture n'est pas abîmée, elle est encore neuve

Ma wulu asi : Je marche à pieds

Saint Joseph nyo : Voici Saint Joseph; Voici la ville de Saint Joseph

Ngoan Etheve a_din mod osë, anë mgba : Madame Etheve aime tout le monde, elle est aimable; Madame Etheve aime toutes les personnes, elle est aimable

Aveb enë abui ana : Il fait très froid aujourd'hui

Ye mven ya yi noan okidi ? : La pluie va t'elle tomber demain?

Matthias anë feg : Matthieu est intelligent

A ndziki noan abui mbu ya mvus : Il n'a pas beaucoup plu l'an dernier

Petrus anë osesaa : Pierre est gentil

Christina anë feg, A_belë fë ntsogan : Christine st intelligente et elle a une idée

Simon asiki mongo-zikulu, ye Thierry nya fë asiki mongo-zikulu? : Simon n'est pas un écolier, est-ce que Thierry lui, n'est également  un écolier

Ma belë kig moni : Je n'ai pas d'argent

Wa yi yam dze ? : Que vas-tu cuisiner?

Ma_yem kig : Je ne sais pas

Y'O bel¨abog ana? Tege da me belë kig abog : 

Avez-vous le temps?  Non, je n'ai pas de temps

 

Ekouan e_sekig to a Paris to a Bordeaux : La conférence n'est ni à Paris, ni à Bordeaux

Boanga ba_ding kig minkog aï me_nyan : Les enfants n'aiment pas le sucre et le lait

Ekoan (se prononce Ekouan) : la conférence, la réunion

Ntu (se prononce AN-TOU) : vieille, vieux, pourri, abîmé, abîmée

Mod a_seki to abe to mben : L'homme n'est ni mauvais ni bon

Ekoan e_skig to ana to okidi : La réunion n'est ni aujourd'hui ni demain

A nda dzama bod be në abui : Dans ma maison, il y a beaucoup de monde

Wa_yem ma he ? : D'où me connaissez-vous? ; Où me connaissez-vous?

Nda e_sekig ntu, enë mkpaman : La maison n'est pas vieille, elle est encore neuve

Nga ma_yem wa a Poitiers ?  : Je vous ai connu à Poitiers? ; N'est-ce pas que je vous ai connu à Poitiers?

Kë bia kë  a dulu okidi : Certainement nous partons en voyage demain

Dulu (se prononce DOULOU) : la promenade, la ballade

Ye wa wog mimkpaman y'Ongola ? : Avez-vous appris les nouvelles de la capitale?

Ma_wog foo da ma_yi yëbë vë m'oyen :J'en ai appris mais je ne croirai que si je vois

Wa kë a ekoan a Creteil oden? : Quand est-ce que vous allez à la réunion à Créteil?

Ma_zu ngë ana, ngë okidi : Je viens aujourd'hui ou demain

Mekanda anë abod, da anë dia : La morue est petite, mais chère

Partager cet article
Repost0
17 novembre 2018 6 17 /11 /novembre /2018 21:00

A_belen : utiliser; elle (il) utilise

Eyong : quand; lorsque

Martha a_din lang be_kalara : Marthe aime lire les livres

Ye Serge anë nyege zikulu ? : Serge est-il étudiant?

Owè, anë nyege-zikulu : Oui, il est étudiant

Kalara : livre; ouvrage; lettre

Thierry Serge a_lang kalara misic : Thierry Serge lit un livre de musique

Mod dzal y a Noisy-le-Grand anë mininga : Le maire de Noisy-le-grand est une femme.

Ma_belën a nkul Beti eyong ma_loe nda bod : J'utilise le tambour d'appel Beti quand j'appelle ma famille

Subugu mu (se prononce SOUBOUGOU MOU) : Appochez-vous ici

Engun (se prononce ENGOUN) : la vantardise

Suresnes adan aveb : Il fait très froid à Suresnes

A_lang : lire

Ma_kë a Mbalmayo : je me rends à Mbalmayo;  je vais dans la ville de Mbalmayo

Angoge, Vien e_fiege : Hier, le soleil a brillé toute la journée

Odzan; Bye_ke a soan mod ya nda bisie : Dans quelques jours, nous irons au cimetière sur la tombe d'un collègue du travail.

Nelly a_toan wa kpële mbol wa bo engun. : Nelly se moque de toi car tu te vantes

Olugu : Honneur

 

Ye onë abog di a Annecy ?  : Êtes-vous maintenant à Annecy

Owè! me_në a Annecy, ana : Oui, je suis à Annecy aujourd'hui

Hauteluce anë aveb abui : Il fait très froid à Hauteluce. Il fait très froid dans la ville de Hauteluce

A_mbessi : une véranda

Ndugudu enë okidi : Il fera chaud demain

Kidi ese, Esia Matthias Thierry a_noan koffi a mbessi woè : Tous les matins, Matthieu Thierry prend un café sur sa véranda 

Kidi : le matin

Ese : tous; toutes

Solange abié mbëmbë man mininga : Solange a accouché une belle fille; Solange a accouché d'une jolie fille

A_fulan anë ayi fié : il semble qu'il va briller

A dan ki noan a ngoan osu ya mbu : Il ne pleut pas beaucoup en janvier.

Partager cet article
Repost0
6 novembre 2018 2 06 /11 /novembre /2018 20:45

Fed Mbè : fermer la porte; ferme la porte

Mbè : la porte

Serge anë nyegele-zikulu a Versailles : Serge est étudiant à Versailles

Y'abog la nyeb kom esë a Agay ? : Est-ce que le temps est toujours beau à Agay ?

Ndugudu enë ana. : Il fait chaud aujourd'hui.

A sin engoge nyi abui : Il fait très froid (frais) ce soir

Yë mven ya yi noan ana ? : La pluie va t'elle tomber aujourd'hui? ; Va t'il pleuvoir aujourd'hui

A fam abui amos di. : Il fait très très chaud aujourd'hui.

Angoge, a mbe sug ya mbembe abog : Hier, il faisait très beau temps

Ndugudu enë abui ana : Il fait trop chaud aujourd'hui

Nä abie mbëmbe man mininga : Maman a accouché une belle fille

Ana anë aveb abui : Aujourd'hui il fait beaucoup froid

Kidi ese songo abimi nyé mbab ai mendim ma fam : Chaque matin, ma tante la fouette avec l'aspersion d'eau chaude

Mendim ma fam ma digan abui : L'eau très chaude est brûlante

Nice assiki aveb abui : Nice n'est pas très froide

 

Yë onë abog di a Marseille ? : Êtes-vous maintenant à Marseille ?

Owè, menë a Marseille ana : Oui, je suis aujourd'hui à Marseille

Ye wa onë Maria Theresia ? : Êtes-vous Marie Thérèse?

Owè! menë Maria : Oui! c'est moi Marie

Me bële dzom zin a_nda : J'ai un problème à la maison

Owè, me bële fë metua : Oui, j'ai aussi une voiture

Ana me bële ekoan a Soustons : J'ai une conférence à Soustons; J'ai une conférence dans la ville de Soustons

Partager cet article
Repost0
31 octobre 2018 3 31 /10 /octobre /2018 22:42

A ndzikig noan abui ana : Il n'a pas beaucoup plu aujourd'hui

Ndugudu ai_bo abui okidi : Il fera chaud demain

A_bié : accoucher; elle a accouché

Angoge, aveb ebë abui : Hier, il faisait très froid

Ana : aujourd'hui

Okidi : demain

Angoge : hier

 

Ndugudu : chaud; le chaud

Aveb : froid; le froid

Mbem : bon; bonne

Abe : mauvais

Mban : souvent

Etoa dzi : tout de suite

Ntotom mendim : l'eau tiède, de l'eau tiède

Evundu : le vent; la brise

Mfëbé : le courant d'air

Nkod : sec; sèche

Nnam : le pays

Nkod nnam  : le désert

 

Fam : garçon; un garçon; le garçon

Na abie mbembe man fam : Maman a accouché un beau garçon

Ye mvën ya yi noan okidi? : La pluie va t'elle tombé demain?

Ye onë hala e_ngoge nyi? : êtes-vous là ce soir?

Owe me në ha, wa kig ? : oui, je suis là ce soir, et vous?

Abëlë : avoir

Abog : temps

Awae : vacances, repos

Okoba : autrefois, temps anciens, temps jadis

Abui bisie : beaucoup de travail

 

Me bëlë otom ai metua : J'ai une moto et une voiture

Ye wa bëlë metua? : As-tu une voiture?; Avez-vous une voiture?

Owe, me bëlë fe metua : Oui j'ai aussi une voiture

Partager cet article
Repost0
30 septembre 2018 7 30 /09 /septembre /2018 17:43

Mbembe amos : bonjour, (bonne journée)

Ma_wok nkul beti : J'écoute le tambour d'appel Béti

Nga Etheve anë odin otala : Madame Etheve est charmante

Ngoan Label Ngongo anë bidzan : Mademoiselle Label Ngongo est séduisante

Marie Theressia anë feg : Marie Thérèse est intelligente

Kabab : le bouc

Amos di anë edzidzin a Beauvais ha : Ce jour, il fait frais à Beauvais

Mbëmbe amos : Bonjour

Mbëmbe kidi : Bonjour

Kidi : Jour

Amos : jour

Ye Onë abog di a Versailles? : Êtes-vous maintenant à Versailles?

Owe! menë a Versailles, ana : Oui, je suis aujourd'hui à Versailles

Mbembe : bon

Evry anë ndugudu etoa dzi : Il fait chaud à Evry (la ville d'Evry)aujourd'hui

Alü anë aveb : la nuit est froide

 

Matthias anë nyegele zikulu : Matthieu est enseignant

Ye anë a Clichy : Est-il (elle) à Clichy (la ville de Clichy)

Anton, owè, anë a Clichy : Antoine, oui,il est à Clichy

Aveb enë ana : Il fait frais (froid) aujourd'hui

Briançon anë aveb abui : Il fait très froid à Briançon

Tchan anë fe aveb abui : Il fait également très froid à Dschang (la ville de Dschang au Cameroun)

Petrus anë nyegele zikulu : Pierre est enseignant

Ngal Kabab : la femelle du bouc

Michel anë feg : Michel est intelligent

Johanes anë melina : Jean est nerveux

Monaco anë aben dzal : Monaco est (une ville) intéressante

Dzal : ville, village

Tam zu : Viens vite

Ba toan wa kpele : On se moque de toi

Nti Thierry adin mod osë, anë mgba : Monsieur Thierry aime tout le monde, il est aimable

Nga Pannard anë mgba : Madame Pannard est aimable

Akoan : elle (il) est malade

Atimi : Expliquer; elle (il) explique, elle (il) traduit

Alede : Elle (il) montre; elle (il) présente

Partager cet article
Repost0
17 mars 2018 6 17 /03 /mars /2018 23:59

Nkod : sec,

Nnam nkod : le pays de la sécheresse, le désert

Ayon : chaud

Aveb : froid

Evundu ou EVOUNDOU : le vent, le souffle du vent, la brise

Ndugudu ou NDOUGOUROU : chaud, la chaleur

Embè ayon : très chaud

Embè aveb : très froid

 

SI anë nkod : le sol est sec, le sol est aride

Mfebë : un courant d’air

Edzidzin : gai, joyeux

Afié : briller, luire

Afie : elle (il) brille

Ana : aujourd’hui

Esë : tout, toute

Kom esë : tout le temps

Abè : mauvais

Enë abè : c’est mauvais

Mban : souvent, très souvent

Etoa dzi : immédiatement, tout de suite

Mendim : l’eau

Abog : le temps, la période

Eyon : le temps

 

Kin nkobo : l’intonation de la parole

Zaanë : venez

Zaanë mu : venez par ici, venez ici

Manti Macron nyoli : voila là-bas, Monsieur Macron

Compiègne nyolo, Akono nyoli : Voilà Comgiègne, voilà là-bas Akono «  il s’agit de villes évoquées dans cette phrase »

Hali : là-bas

Kin : la voix, l’intonation

Nkobo : la parole

Mazu etoa dzi : je viens de suite, je viens immédiatement

 

Geneviève anë  wè : Genevièe est là-bas

Mboudou anë nyege-zukulu : Mboudou est un étudiant

A Matthias akë a_nnam Fulensi ? : Matthieu est-allé en France? Matthieu s’est-il rendu en France ?

Matthias, owé, anë a Nancy : Matthieu, oui, il est à Nancy

Jean-Louis anë nyegele zukulu : Jean-Louis est un enseignant

Ayegele : un professeur, un prof

Lionel anë mongo-zukulu : Lionel est un écolier

Nyol : le corps

 

Ndugudu anë maa a_nyol : J’ai chaud au corps,

Fiba anë nye a_nyol : Elle (il) a la fièvre

Nduguru enë ana : il fait chaud aujourd’hui

Vien : le soleil

Vien y a fié ana : le soleil brille aujourd’hui, il fait beau aujourd’hui

Kom esë :tout le temps

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens