Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

13 mars 2020 5 13 /03 /mars /2020 21:12

Mod : une personne

Bod : les personnes; les gens

Bodo : les gens

Mario bänë Yohanes Louis bënë be_nye bodo : Mario et Jean Louis sont des personnes âgées

Ba_so a dulu, Ba_so a Garoua : Ils (elles) viennent d’une ballade, ils (elles) viennent de Garoua

Matthias aï Maria benë Woé : Matthieu et Marie sont là-bas; Matthieu et Marie sont là

A ndziki : Il (elle) n'a pas

A ndzikig noan abui a Kribi. : Il n’y a pas beaucoup plu ce jour à Kribi

 

Martin anë mongo zikulu a Bafang ? : Martin est écolier à Bafang ? ; Martin est-il écolier à Bafang ?

Tegë, anë mongo zikulu a Bangangté : Non, il est écolier à Bangangté

A_fulan anë ayi fié okidi : Il semble qu’il va briller demain

A_fulan (se prononce A_FOULAN) : Il semble ; Il semblerait

 

Yë Jacob anë a Akono ? : Jacob est-il à Akono ? ; Est-ce que Jacob est à Akono ?

Tëgë, Jacob asiki woué . : Non, Jacob n’est pas là-bas

 

Partager cet article
Repost0
6 janvier 2020 1 06 /01 /janvier /2020 22:13

Nala : ainsi

A_tilen : est écrit

Na : que

Wa tsendé : tu changes

Ma tsendé : je change

A tsendé : changer ; elle (il) change

Mbè Akol dulu : la mauvaise conduite ; le mauvais comportement ; la mauvaise attitude

Dulu : marche ; conduite

Susoa : vraie ; vrai ; juste ; bien en quelque sorte

Mam : les choses

E mam me_ne susoa : les choses qui sont bien ; les choses qui sont justes ; les choses qui sont vraies

 

Anë akud : il (elle) est fou (folle)

Akud (se prononce AKOUD) : fou ; folle

Ba_sié mekud a doabra : Il soigne les fous à l’hôpital ;  il soigne les folles à l’hôpital

Mekud ba_sié ben a doabra : les fous se font soigner à l’hôpital ; les folles se font traiter à l’hôpital

Mekud (se prononce MEKOUD) : les folles ; les fous

Mod _të anë akuma : cette personne est riche

Akuma (se prononce AKOUMA) : riche ; la richesse

Alan : compter ; elle (il) compte

 

Alodo : passer (pour son chemin) ; elle (il) passe

Aligi (se prononce ALIGUI) : il (elle) reste ; rester

Ma_ligi a nda : je reste à la maison

Akoui : sortir ; il (elle) sort

Makoui ki : je ne sors pas

Nda : la maison

Aloe : appeler ; elle (il) appelle

Maloe Justie a kessin : J’appelle Justie à la cuisine

Maloe Baptiste a nda : j’appelle Baptiste à la maison

Partager cet article
Repost0
4 décembre 2019 3 04 /12 /décembre /2019 20:30

Yë Jacob anë a Akono ? : Jacob est-il à Akono ? ; Est-ce que Jacob est à Akono ?

Tëgë, Jacob asiki woué . : Non, Jacob n’est pas là-bas

Tëgë ou Tege : Non

Asiki (se prononce ASSIKI) : n’est pas

Woué ou Woé : là-bas ; là

Romane akë a La Rochelle : Romane se rend à la Rochelle

Ye Mamadou bän Bineta bënë be_nyege zikulu? : Est-ce que Mamadou et Bineta sont des étudiants ? ; Sont-ils étudiants Mamadou et Bineta

Owè bënë be_nyege zikulu : Oui, ils sont des étudiants

 

--------------------------------------

 

Olivier bän Norbert bënë be_nye bodo : Olivier et Norbert sont des personnes âgées

Ba_so a dulu, Ba_so a Garoua : Ils (elles) viennent d’une ballade, ils (elles) viennent de Garoua

Yohanes aï Maria benë Woé : Jean et Marie sont là ; Jean et Marie sont là-bas

A ndzikig noan abui anä a Sartrouville. : Il n’y a pas plus beaucoup ce jour à Sartrouville

Martin anë mongo zikulu a Bafang ? : Martin est écolier à Bafang ? ; Martin est-il écolier à Bafang ?

Tegë, anë mongo zikulu a Bangangté : Non, il est écolier à Bangangté

A_fulan anë ayi fié okidi : Il semble qu’il va briller demain

A_fulan (se prononce A_FOULAN) : Il semble ; Il semblerait

Isabelle anë Nsan bekalara : Isabelle est secrétaire ; Isabelle est secrétaire de direction

Nicolas asiki nyegele zikulu : Nicolas n’est pas un enseignant

Baptiste ban Nicolas, bene be fada: Baptiste et Nicolas sont des prêtres

Partager cet article
Repost0
6 mars 2019 3 06 /03 /mars /2019 22:15

Ekoan e_sekig to ana to okidi : la réunion n'est ni aujourd'hui ni demain; la conférence n'est ni aujourd'hui ni demain

Zaa a_loe a telefon? : Qui téléphone? ; qui appelle au téléphone?

Nala foo : précisément

Nkoal : téléphone

Ma_bëlë kig ebonga : je n'ai pas de fume-cigarette

Ebonga : fume-cigarette

Ma bëlë kig siga : Je n'ai pas de cigarette; je n'ai pas la cigarette

Atëg : la paresse

Wa (Wao) : tu; toi

Atoan : la lenteur

Dulu (DOULOU) : la ballade; le voyage

Otom : la motocyclette; la mobylette

Avin : le noir; la noire

 

O_bëlë : tu as

Nka nganda : la bicyclette 

Basko : la bicyclette

Wa_koan : tu es malade; vous êtes malade

Nsud (NSOUD) : nègre

O_në dzam mbem : Vous êtes très bon; vous êtes très bonne

Ma_nyou kofi : je bois du café

Kon (KOAN) : malade

Som (SOAM) : fatigue; la fatigue

Abui : beaucoup

Ma_bo kig : je ne fais rien

Nyëgele a_din e_moanga anë mewog : la maîtresse aime l'enfant obéissant; le maître aime l'enfant obéissant

Me_ngele koan : je suis encore malade

Partager cet article
Repost0
5 février 2019 2 05 /02 /février /2019 22:39

Nyegele a_din e mongo anë mëwog : Le maître aime les enfants obéissants

Ma_bo kig : je ne fais rien

Anë atëg a nda bisié : Il (elle) est paresseux (paresseuse) au travail; elle (il) est paresseuse (paresseux) dans son lieu de travail

Atëg : la paresse

Aton : la lenteur

Kulu (se prononce KOULOU) : la tortue

Kulu anë aton : la tortue est la lenteur

 Nkad (se prononce ANKAD) : l'examen; le concours

Dulu (se prononce DOULOU) : le voyage; la ballade; la randonnée

Kofi : le café

Restaurant : restaurant

Nka nganda : la bicyclette

Basko : le vélo; la bicyclette

Matthias a_duru basko : Matthieu fait du vélo; Matthieu pédale une bicyclette.

Otom : la moto; la motocyclette; la mobylette 

 

Christina a_duru otom : Christine conduit une motocyclette; Christine fait de la moto

Wa : toi; tu

Wo : toi; tu

Avin : noir

Bernadette a_koan : Bernadette est malade

Ma_vin : je suis noir

Nsud (se prononce EN_SOUD) : nègre

O bëlë : tu as; vous avez

Koan : malade

Ma_wog soam :  Je suis fatigué(e)

Nnemna : trop

Bebende : les parents; les tuteurs les tutrices

Menë mintag : Je suis content (e)

Ma_wong olun : Je suis fâché(e)

Bia bo ki : nous ne faisons pas

Beyege be zikulu ba_wog bebende hala : les étudiants obéissent à leurs parents

Soam : fatigue

Partager cet article
Repost0
16 janvier 2019 3 16 /01 /janvier /2019 21:37

A ndzikig noan abui ana : Il n'a pas plu beaucoup aujourd'hui

A fulan anë ayi noan okidi: il semble qu'il va pleuvoir demain

Petrus a_yege nduru metoa : Pierre apprend la conduite de voiture

Mewom zamgbal  : soixante-dix

Mewom zamgbal aï binyi : soixante-quatorze

 

Mewom zamgbal aï bitan : soixante-quinze

Mewom zamgbal aï bisaman : soixante-seize

Bikoan : les bananes plantains

Nfian owondo : la sauce d'arachides

Boanga badin nfian owondo aï bikoan : Les enfants aiment la sauce d'arachides avec les bananes

 

Nda enë anen : la maison est petite

Ntouba : la banane pilée

Bia_di ntouba aï nfian : nous mangeons la banane pilée avec de la sauce

Bititam : les gombos

Nfian bititam : la sauce de gombos

Atëg : la paresse

 

Wö_n'atëg : vous êtes paresseux; tu es paresseuse

Nkad : l'examen

Mëvëgëlë : l'examen

Dulu (se prononce DOULOU) : le voyage, la ballade, la promenade

Kofi : le café

OnË dzam mbën : tu es très bon; vous êtes très bonne

Täa : le tabac

Ma bëlë ki täa : je n'ai pas de tabac

Ma bëlë ki siga : je n'ai pas de cigarette

Partager cet article
Repost0
21 novembre 2018 3 21 /11 /novembre /2018 20:20

Abog afë wa yi kë? : Quand est-ce que vous allez partir? ; Quand vas-tu partir?

Za akad wa në menë ha? : Qui vous a dit que je suis ici?

Wa bo tegë kë aï minsil me mame tan ya? : Vous n'allez pas pour quelle raison?

Kilo minkog enë tan ya? : Combien coûte le kilogramme de sucre

Kilo minkog enë minted mibè : le kilogramme de sucre coûte deux cent francs (euros)

Binë dia : c'est cher

Nkus abe : le mauvais prix 

Minkon : les chenilles

 

Ma_bebë onoan : Je regarde un oiseau

Man onoan adzi fon : un petit oiseau picore du maïs

Onoan : un oiseau

Man onoan : un petit oiseau

Amos anë mben, veda ngongogele enë aveb : La journée est belle, mais la soirée est fraîche

Abog la_dzeman : le temps manque

Andudu metua : un conducteur de voiture

Yo man ya esie? Tege, me_mane okidi. : Avez-vous fini votre travail? Non, je ne finirai demain.

Abog la nyeb woe. : Il fait beau temps là-bas

 

Mewok në wobuk zikulu. : J'ai appris que tu as manqué l'école

Dze ebo ne obug zikulu ?  :  Qu'est-ce qui vous a fait manquer?

Anë abe woe etoa dzi. : Il fait mauvais temps là-bas maintenant

Etoa dzi : maintenant

Abog mven, aï evundu, aï aveb : Le temps est pluvieux avec du vent ainsi que le froid

Asu dze wayege kig? : Pourquoi ne voulez-vous pas apprendre? Pourquoi ne veux-tu pas apprendre?

Asu dze wa_din kig a dulu? : Pourquoi n'aimez-vous pas aller en voyage? ; Pourquoi n'aimez-vous pas aller en ballade?

Emfi mbè o_noan kalara të? :Pourquoi avez-vous pris ce livre? ; Pour quel intérêt avez-vous pris ce livre?

Tan ya  Meki mekub?  :  Combien coûtent les oeufs?

Aki Kub enë mewombè : Un oeuf coûte vingt euros (francs)

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens