Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

13 mars 2019 3 13 /03 /mars /2019 22:12

Boanga : les enfants

Meki mekup : L'omelette; une omelette

Ba_din : elles (ils) aiment

Boanga ba_din meki mekup : les enfants aiment l'omelette 

Ekoan e_sekig to a Saint Raphaël to a Antibes : La conférence n'est ni à Saint Raphaël ni à Antibes

Ekoan : une réunion; une conférence

Etun nda anë aboat : La chambre est petite

Dze ebo ne obugi esié? : Qu'avez-vous fait pour manquer l'école?

Ya onë te wog ? : Pourquoi tu n'entends pas?

Dze bën wa din wulu y'alu? Pourquoi tu aimes marcher la nuit?

Dze : pourquoi

Wulu (se prononce WOULOU) : marcher

Wog : entendre

 

Partager cet article
Repost0
6 mars 2019 3 06 /03 /mars /2019 22:15

Ekoan e_sekig to ana to okidi : la réunion n'est ni aujourd'hui ni demain; la conférence n'est ni aujourd'hui ni demain

Zaa a_loe a telefon? : Qui téléphone? ; qui appelle au téléphone?

Nala foo : précisément

Nkoal : téléphone

Ma_bëlë kig ebonga : je n'ai pas de fume-cigarette

Ebonga : fume-cigarette

Ma bëlë kig siga : Je n'ai pas de cigarette; je n'ai pas la cigarette

Atëg : la paresse

Wa (Wao) : tu; toi

Atoan : la lenteur

Dulu (DOULOU) : la ballade; le voyage

Otom : la motocyclette; la mobylette

Avin : le noir; la noire

 

O_bëlë : tu as

Nka nganda : la bicyclette 

Basko : la bicyclette

Wa_koan : tu es malade; vous êtes malade

Nsud (NSOUD) : nègre

O_në dzam mbem : Vous êtes très bon; vous êtes très bonne

Ma_nyou kofi : je bois du café

Kon (KOAN) : malade

Som (SOAM) : fatigue; la fatigue

Abui : beaucoup

Ma_bo kig : je ne fais rien

Nyëgele a_din e_moanga anë mewog : la maîtresse aime l'enfant obéissant; le maître aime l'enfant obéissant

Me_ngele koan : je suis encore malade

Partager cet article
Repost0
28 novembre 2018 3 28 /11 /novembre /2018 20:11

Metua e_siki ntu, enë mkpaman : la voiture n'est pas abîmée, elle est encore neuve

Ma wulu asi : Je marche à pieds

Saint Joseph nyo : Voici Saint Joseph; Voici la ville de Saint Joseph

Ngoan Etheve a_din mod osë, anë mgba : Madame Etheve aime tout le monde, elle est aimable; Madame Etheve aime toutes les personnes, elle est aimable

Aveb enë abui ana : Il fait très froid aujourd'hui

Ye mven ya yi noan okidi ? : La pluie va t'elle tomber demain?

Matthias anë feg : Matthieu est intelligent

A ndziki noan abui mbu ya mvus : Il n'a pas beaucoup plu l'an dernier

Petrus anë osesaa : Pierre est gentil

Christina anë feg, A_belë fë ntsogan : Christine st intelligente et elle a une idée

Simon asiki mongo-zikulu, ye Thierry nya fë asiki mongo-zikulu? : Simon n'est pas un écolier, est-ce que Thierry lui, n'est également  un écolier

Ma belë kig moni : Je n'ai pas d'argent

Wa yi yam dze ? : Que vas-tu cuisiner?

Ma_yem kig : Je ne sais pas

Y'O bel¨abog ana? Tege da me belë kig abog : 

Avez-vous le temps?  Non, je n'ai pas de temps

 

Ekouan e_sekig to a Paris to a Bordeaux : La conférence n'est ni à Paris, ni à Bordeaux

Boanga ba_ding kig minkog aï me_nyan : Les enfants n'aiment pas le sucre et le lait

Ekoan (se prononce Ekouan) : la conférence, la réunion

Ntu (se prononce AN-TOU) : vieille, vieux, pourri, abîmé, abîmée

Mod a_seki to abe to mben : L'homme n'est ni mauvais ni bon

Ekoan e_skig to ana to okidi : La réunion n'est ni aujourd'hui ni demain

A nda dzama bod be në abui : Dans ma maison, il y a beaucoup de monde

Wa_yem ma he ? : D'où me connaissez-vous? ; Où me connaissez-vous?

Nda e_sekig ntu, enë mkpaman : La maison n'est pas vieille, elle est encore neuve

Nga ma_yem wa a Poitiers ?  : Je vous ai connu à Poitiers? ; N'est-ce pas que je vous ai connu à Poitiers?

Kë bia kë  a dulu okidi : Certainement nous partons en voyage demain

Dulu (se prononce DOULOU) : la promenade, la ballade

Ye wa wog mimkpaman y'Ongola ? : Avez-vous appris les nouvelles de la capitale?

Ma_wog foo da ma_yi yëbë vë m'oyen :J'en ai appris mais je ne croirai que si je vois

Wa kë a ekoan a Creteil oden? : Quand est-ce que vous allez à la réunion à Créteil?

Ma_zu ngë ana, ngë okidi : Je viens aujourd'hui ou demain

Mekanda anë abod, da anë dia : La morue est petite, mais chère

Partager cet article
Repost0
11 novembre 2018 7 11 /11 /novembre /2018 19:09

Mbul (se prononce EM_BOUL) : l'année

Wa zu (se prononce WA_ZOU) : tu viens, vous venez, (qui vient)

O'belë boan tan ya? : Combien d'enfants avez-vous?

Be metua benë eboal : les voitures sont abimées

Eboal (se prononce EBOUAL) : abîmé(e)s, pourri(e)s

Wa lod awae he mbu wa zu ? Où passerez-vous vos vacances l'année prochaine?

Ekoan (se prononce EKOUAN) : une réunion, un séminaire

Awae : les vacances, les congés

Nda dzia e_belë bitun tan ya ? : Une maison a combien de chambres?

Feg : intelligent

Me belë nda a nnam fulensi : J'ai une maison en France

Fulensi : la France, la langue française

Ana me belë ekoan a Suresnes : Aujourd'hui, j'ai une réunion à Suresnes (dans la ville de Suresnes)

Menë feg me belë fe ntsogan : je suis intelligent et j'ai une idée

Mbanda (se prononce EM_BANDA) : une nouvelle

 

Eyalan : la réponse, une réponse

Ma yalen wa : je vous réponds, je te réponds

Label Ngongo Anton anë mongo-zikulu : Label Ngongo Antoine est un écolier

Yë Charlotte nya anë fë mongo-zikulu? : Est-ce que Charlotte est aussi une écolière?

Mintedawom : 1000, mille

Awom : 10, dix

Mewombè  : 20, vingt

Mintedebul : 900, neuf cent

Mintedmo_on : 800, huit cent 

Mewomtan : 50, cinquante

Nted : 100, cent

Mintedmibè : 200, deux cent

Nsina (se prononce AN_SINA) : le train, le RER, le métro, le TGV

Nsina enË mvumvua : le train est en retard

Nsina ya yi so abog afë ? : Quand est-ce que le train va arriver?

Ma fë mayi kui mvumvua a bisie : Je serai aussi en retard  au travail

Ma fë mayi kui mvumvua a nda bisie : Moi aussi, je serai en retard (à la maison du travail) au travail

Me belë boan bëlë : j'ai trois enfants

Wa belë boan bëni : vous avez quatre enfants

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens