Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

27 mars 2019 3 27 /03 /mars /2019 21:31

Veda : Mais; Cependant

Anton : Antoine

Thierry : Thierry

Nti Thierry abelë ki ngoan bidi : Monsieur Thierry n'a pas d'appétit

Anton: Mbembe ngoge : Bonsoir

Thierry: Ngoge mbem : Bonsoir

Anton: Ndo wo ne ya ? : Comment-vas tu?

Thierry: Menë nala : Ca va; Je suis comme ça; Ca va, sans plus

Anton: Nyaman tsid o_seki mbem? : le bifteck n'est pas bon

Thierry: Tegë, Nyaman tsid o-seki abé : Non, le bifteck n'est pas mauvais

Anton: Veda, wayi ki ne wadi : Mais, tu ne veux pas en manger;

Thierry: Ma wog ki zie : Je n'ai pas faim

Anton: Dzié ya lod? : Que se passe t'il?

Thierry: To ekode ma belëki : Je n'ai pas soif non plus

Anton: Noan, nya bilam : Tenez, buvez un alcool; Prenez,  buvez un alcool

Thierry: Ma wog ki to zie eben : Je n'ai vraiment pas d'appétit

Thierry: A dan dan ton ekode : et pas davantage soif

Anton: Nge antoïya nala, bia yi bo_bo ya ? : Dans ce cas, il n'y a rien à faire ? ; Comme c'est ainsi, Qu'allons-nous faire?

Thierry: Tegë dzom : Rien du tout

Anton: Okidi, wa_yi bo evovoe tegë selan : Demain, vous serez (certainement) mieux; Demain vous serez en forme

 

 

Aveb enë a nnam antanghan : Il fait froid au pays du blanc

Aveb enë a nnam Fulensi : Il fait froid en France

Fulensi (se prononce FOULENSSI) : la France

Ye wa onë Nti Christian? : Est-ce que vous êtes M. Christian? ; Est-ce vous Monsieur Christian

Ye wa onë Nga Helène? : Est-ce que vous êtes Madame Hélène?

Partager cet article
Repost0
7 mars 2019 4 07 /03 /mars /2019 21:52

Alug Mbarga ban Alice : le mariage de Mbarga et d'Alice

Ayong be_ngaluk Mbarga ban Alice, be_nga san etass : Lorsque Mbarga et Alice se sont mariés, ils ont signé l'état-civil; Quand Mbarga et Alice se sont mariés, ils ont signé l'état-civil

Nala a_kui moon : Celà fait huit en tout

A_zu noan moni : Il vient chercher de l'argent

A so noan moni : Elle vient chercher de l'argent

A_bo ki dzom : elle (il) ne fait rien

Nala o_nga kui bise tan_ya : Combien cela fait-il en tout?

Bya_bo kofi : Nous faisons du café

Belai aï belai bia bo samna : Trois et trois font six

 

A Yossa a_sob bissoa? : Josephine lave t'elle les assiettes?

Tegë, a_bo ki dzom : Non, elle ne fait rien

Bissoa : les assiettes; la vaisselle

Zikulu : l'école

Beyege : les apprenants

Beyege bi zikulu : les étudiants; les écoliers

Awog : écouter; obéir

Beyege be zikulu ba_wog be_bondé  banë : les étudiants obéissent à leurs parents

Boanga ba_bo bidun : les enfants ne font pas du bruit

Bidun (se prononce BIDOUN) le bruit

Awom aï bebë : ouze; 12

Besondo : les semaines

Sondo : la semaine

Mewon_tan aï bebë : 52; cinquante-deux

Besondo an_bu benë Mewon_tan aï bebë : les semaines dans une année sont cinquante-deux

Partager cet article
Repost0
20 août 2015 4 20 /08 /août /2015 20:06

Mimbembe melebega.

 

"Antoa na: e dzom watam na e bod behog wa, endzo fe wa obob bo: mvende nyili! Beprofet a fe bala! "

 

Mbè y'one obebean

 

Nyiigan a mbè y'one obebean. Amu, one anen ai ndam, mbè wake ai mod a ndzan, ndo fe bene abwi eba bakii etere, da one obebean, mbè wake a enyin, ai ololongo e zen yake a enyin; ndo a bene abod eba bakii etere.

 

Beprofet medugan.

 

"Mikalaga beprofet medugan, bazu mina a nyol, ane bon mintomba, akekwi, nde bibibigan bi ze embia bine a nnem etere. Miayi bo yem a bibuma. Ye benga fad ya bizaneda bi wayn a bongo? Ye sas enga wum ya bibuma bi faige? Asu te hem mbembe ele awum mimbembe bibuma, mbe ele nye awumu bebe bibuma. Mbembe ele awuwum bebe bibuma, mbe ele nye awuwum mimbembe bibuma. Ele ese yawum ki mimbembe bibuma yayi kpeban, ewoaban a ndoan. Naa, eye hem miayi bo yem a bibuma nala."

----------------------------------------------------------------

Les bons conseils (les bonnes recommandations)

 

 

« Faites pour les autres tout ce que vous voulez qu'ils fassent pour vous : c'est là ce qu'enseignent les livres de la loi des Prophètes! »

 

La porte étroite

 

Entrez par la porte étroite ! Car large est la porte et facile le chemin qui mènent à la ruine ; nombreux sont ceux qui passent par là. Mais combien étroite est la porte et difficile le chemin qui mènent à la vie ; peu nombreux sont ceux qui les trouvent.

 

Les faux prophètes (les prophètes du mensonge)

 

« Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à vous déguisés en brebis, mais au-dedans ce sont des loups féroces. Vous les reconnaîtrez à leur conduite. On ne cueille pas des raisins sur des buissons d'épines, ni des figues sur des chardons. Un bon arbre produit de bons fruits et un arbre malade de mauvais fruits. Un bon arbre ne peut pas produire de mauvais fruits ni un arbre malade de bons fruits. Tout arbre qui ne produit pas de bons fruits est coupé, puis jeté au feu. Ainsi donc, vous reconnaîtrez les faux prophètes à leur conduite. »

 

 

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens