Simon akë a Sartrouville : Simon va à Sartrouville
Tam zu a Cergy : Viens d'abord à Cergy; Viens vite à Cergy
Atoan : raison
Bibuk : les mots; les expressions
Louisette ban Denise bëso a Saint Leu a Reunion : Louisette et Denise viennent à Saint Leu à La Réunion
Anton :: Yë Pascale anë mongo-zikulu ? : Est-ce que Pascale est une écolière?
Christian:: Owè, anë mongo-zikulu : Oui, elle (il) est une écolière.
Anton:: Yë Delphina ban Valérie bënë mongo-zikulu ? : Delphine et Valérie sont-elles des écolières?
Christian:: Tegë, Delphina ban Valérie bënë nyege-zikulu : Non, Delphine et Valérie sont des étudiantes
Anton:: Yë mvën e-noan alu di abui? : La pluie est-elle tombée beaucoup la nuit dernière?
Christian:: Tëgë, Mven a_ziki noan abui, a_foblo : Non, la pluie n'est pas beaucoup tombée, il pleuvait finement. ; Non, la pluie n'est pas beaucoup tombée, il pleuvait légèrement.
Anton:: Mbembe ngoge : Bonsoir
Christian:: Ngoge mben : bonsoir
Anton:: Angoge, binga voué monopoly : Hier, nous avons joué au monopoly
Christian:: Engoge nyi, bié-voué scrabble : Ce soir, nous allons jouer au scrabble
Anton:: Yë wa_lan kalara kessin? : Lisez-vous un livre de cuisine? ; Lis-tu un livre de recettes de cuisine?
Christian:: Tëgë, bi_bëlë kig be kalara kessin. : Non, nous n'avons pas de livres de cuisine
Anton:: Yë wo_në me zam ke_lere a cinema ana? : Pouvez-vous m'accompagner au cinéma aujourd'hui? ; Peux-tu m'accompagner au cinéma aujourd'hui?
Christian:: Ana, enë ayè, veda eyon zin okidi. : Aujourd'hui, c'est difficile, mais peut-être demain. ; Aujourd'hui, c'est compliqué, mais peut-être demain
Anton:: Yë Nylan ai nnom ba_noui siga ? : Est-ce que Nylan et son mari fument?
Christian:: Tëgë, be_bëlë kig siga. : Non, ils n'ont pas de cigarette
Mial : le clair de lune
Alu : la nuit
Nkud : les nuages
Mven : la pluie
Eyon : les nuages
Nkulu (se prononce NKOULOU) : la tornade
Onë teg wog : Tu ne veux pas entendre; tu es hermétique; tu es entêté(e)
Ki ou KIG : pas
Ongola : la capitale
Me_bëlë : j'ai
Wo_bëlë : tu as
O_bëlë : tu as
A_bëlë : elle (il) a
Bi_bëlë : nous avons
Mi_bëlë : vous avez
Be_bëlë : elles (ils) ont
Ba_zu noan bread : elles (ils) viennent chercher du pain
Nganda : le vélo; la bicyclette
Basko : le vélo; la bicyclette
Akol : le pied
Mekol : les pieds
Futball : le football
Mesin : la lutte
Muzig : la musique
Justie a_wok muzig a nda bisié : Justie écoute la musique sur son lieu de travail
Avoe (ou AVOUé) : jouer, elle (il) joue
Ngam : équipe
Ado : gagner le jeu; jouer
Angoe : le but
Eken : le but
Nlan mengoe : l'arbitre
Ongengama : le supporter; le spectateur
Zingi : le champion
Zingi : le vainqueur
Asu zoa : le capitaine; la capitaine
Mben le héros
Zée : la panthère
commenter cet article …