Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

9 février 2019 6 09 /02 /février /2019 22:36

Mkpaman : Neuf; neuve

Nnom : vieux; vieille

Etug : pourri; défraîchi; (peut aussi se dire pour) vieux; vieille 

Ye wa wog mimkpamam y'ongola? : Avez-vous des nouvelles de la capitale; As-tu des nouvelles de la capitale?

Adzeman : fait défaut; manque

Moni adzeman : l'argent fait défaut

Anga ke : Il (elle) s’en alla

Mfa : le côté ,

Akodo :  ils s’en allèrent

Abog te : A ce moment là

Atarigi abog te : Dès ce moment

Bikad mam : Prêcher 

 

Menga wog : J’appris

Wonga wog : Tu appris

Anga wog : Elle (Il) apprit

Binga wog : Nous apprîmes

Minga wog : Vous apprîtes

Benga wog : Ils (elles) apprirent

BAPTeME

Mimbog : La Prison

Na : Que

Mefudi : J’avais mis

Wafudi : Tu avais mis

Afudi : Il (elle) avait mis

Biafudi : Nous avions mis

Miafudi : Vous aviez mis

Befudi : Ils avaient mis

 

Medugan Ya Galilea

 

Awog Yesu anga wog na befudi ya Yohanes a mimbog, ndo anga ke a Galilea.  Akodo a Nazareth, ake tobo a Kafarnaum a ntsag man, mfa ya nkon nnam Zabulon aï Neftali. Mbol ye na anyu profet Isayas atoban na :

“Nnam Zabulon aï nnam Neftali,

Zen ya Man, Nnam ya Yordan ayat,

Galilea meyon !

Ayon y’angabe ngudu a dibi etere, ayen mod Mfiè!

Eba bengabe toa a Nnam dibi, a ndon Awu,

Mfiè ofiè bo ! “

Atarigi abog te, ndo Yesu anga tari na ake abo bikad mam, nye na : “Singan minsem mian, Amu ayon ya Yob anku so.”

 

Jésus commence son œuvre en Galilée

 

Quand Jésus apprit qu’ils avaient  mis Jean en prison, il s'en alla en Galilée. Il ne resta pas à Nazareth, mais alla demeurer à Capernaüm, ville située au bord du lac de Galilée, dans la région de Zabulon et de Neftali. Il en fut ainsi afin que se réalisent ces paroles du prophète Ésaïe :

« Région de Zabulon, région de Neftali,

en direction de la mer, de l'autre côté du Jourdain,

Galilée qu'habitent des non-Juifs !

Le peuple qui vit dans la nuit verra une grande lumière !

Pour ceux qui vivent dans le sombre pays de la mort,

la lumière apparaîtra ! »

Dès ce moment, Jésus se mit à prêcher : « Changez de comportement, disait-il, car le Royaume des cieux s'est approché ! »

Partager cet article
Repost0
13 novembre 2018 2 13 /11 /novembre /2018 20:32

Kidi esë madi annam owondo : tous les matins, je mange de la pâte d'arachide

Dzoe : le nez

Nsili (se prononce EN_SILI): une question

Mongo zikulu a_belë nsili : l'écolier a une question

Ofumbi enë dia : l'orange est chère

Dia : cher

Nkus abe : coûteux

Etun (se prononce ETOUN) : pièce

Etun : chambre

Etun : pas assez

Adzeman : manque

Adzeman : défaut

Abog la dzeman : le temps manque

Alu (se prononce ALOU) : la nuit

Mial : le clair de lune

 

Ma_kouan : je suis malade

Abog koba : l'ancien temps

Wa wog som mbol ma_kouan : Je suis très fatigué parce que je suis malade

Ya ? : Comment ?

Ne ya ? : Comment c'est?

Ane ya ? : qu'est-il?

Abog : le temps

Mven : la pluie

Nkulu : la tornade

Nkud : les nuages

Eyon : les nuages

Ya onë te wog ? : Pourquoi tu n'écoutes pas ?

Dze ebö ne obugi zikulu ? : Qu'avez-vous fait pour manquer l'école?

Dze ben wa din wulu y'alu ? : Pourquoi tu aimes marcher la nuit?

Etoam dze wa ding kig esie ? : Pourquoi vous ne voulez pas travailler?

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens