Bi_kui bebas : Nous avons fait match nul
Christina anë nyegë zikulu : Christine est étudiante
Nyo y'angoge ki ? : Et ceux (celles) d'hier?
Ma fë : Moi aussi
Ngam dzan e_nga ten mengoe mebè : Notre équipe a marqué deux buts
Zee : la panthère
Ma_fë menë nyegë zikulu : Je suis aussi étudiante
Bi belë nkad okidi : Nous avons un examen demain
Ndo : alors; et
Ndo bia koan wön : et nous avons peur
Ma_fë menë nyegë zikulu : Moi aussi, je suis étudiant
Bia : nous
Bia bo : nous faisons
Bi bese bia yege zikulu : Nous étions tous ensemble
Foto : la photographie; la photo
Anoan foto : photographier; elle (il) photographie
Bia bo ya ? Nous faisons comment?; comment faisons-nous?
Bine avu soo : Nous étions tous ensemble
Bi belë nkad okidi, Ndo bia koan wön : Nous avons un examen demain et nous avons peur
Bia sié kig okidi : Nous ne travaillons pas demain
Okidi, ngo bia-yi lae ndamba : Demain, nous jouerons au football; Demain, nous allons jouer au football
Mekol : les pieds
Akol : le pied
Fut_ball : le football
Mesin : la lutte
Muzig : la musique
Eyon zin bia yi bom musïg : Peut-être nous allons jouer la musique
Eyon zin : Peut-être
Amvus bivoe ba yi bi noan foto : Après les jeux on va nous photographier
Avoe : jouer; elle (il) joue
Ngam : équipe
Angoe : le but ;
Eken : le but
Nlan mengoe : l'arbitre
Ongengama : le supporter
Ongengama : le spectateur
Asu zoa : le capitaine
commenter cet article …