Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

9 juin 2019 7 09 /06 /juin /2019 23:21

Etam : seul; seule; célibataire

Menë métam : Je suis seul; je suis seule; je suis célibataire

Menë Nlugen : je suis marié; je suis mariée

Nlugen (se prononce AN_LOUGUEN) : marié; mariée; mariés;

Nlo (se prononce AN_LO) : la tête; tête

Ma_koan nlo : j'ai mal à la tête; j'ai une migraine

Ma_koan abum : j' ai mal au ventre

Abum ( se prononce ABOUM) : le ventre

Ma_koan a_nnem : j'ai mal au coeur

An_nem : le coeur

Ma_koan a_ding : je suis amoureux; j'ai mal à l'amour

A_ding (se prononce AIDING) : l'amour; un amour; amoureux; amoureuse

Ma_koan : je suis malade

A_koan ( se prononce A_KOUAN): être malade; elle (il) est malade

Ma_koan a_nlo : j'ai mal à la tête; j'ai un mal de crane

Nti Alexis anë mgba : Monsieur Alexis est aimable

A foblo a_nseng : Il pleut légèrement dehors

Nseng (se prononce AN_SENG) : Dehors

Beyegele ba ndegele e_boanga bakui amvus : Les enseignants embêtent les élèves qui sont les derniers

Ekoan e_sekig to a Le Pecq to a Chatou : La conférence n'est ni à Le Pecq ni à Chatou

Ndugdu (ou Ndugudu ou NDOUG_ROU) : Chaud, Chaude, Chaleur

Amos la_fié ye nlodzobo, anë ndugudu : Le jour est éclairé par le solei, il est chaud; Le jour est éclairé par le soleil, il fait chaud; la journée est éclairée par le soleil, elle est chaude

Ngomena : le gouvernement

Nti ngomena : une autorité politique; le Préfet; le Sous-préfet

Ma aï za ? : Moi avec qui?

Massa a_mbanda ma a ekoan a soanda melu mebë : Le patron (la patronne) m'a invité (e) à une réunion mardi

 

Benë Nlugen : Ils sont mariés; Elles sont mariées (se dit en France depuis le vote des députés)

Mbanda : une invitation; une nouvelle

Okidi mayi kë a mess a nda Zamba : Demain, j'irai à la messe à la maison de Dieu; Demain, je me rendrai à la messe à l'Eglise

Okoan (se prononce OKOUAN) : la maladie

Kofi avin abui : le café est très noir

A_më ndegle wa ? : Vous ai-je ennuyé? ; Vous ai-je embêté?

Tegë, nala a_bô ki dzom : Non, celà ne fait rien

Nala : Celà

Dzom : quelque chose

Nala o_nga kui bise tan ya ? : Combien cela fait-il en tout?

Nala a_kui môôn : Cela fait huit en tout; Ca fait huit en tout

Ma_sob bisoa : je fais la vaisselle; Je lave les assiettes

A Simon, Aï wa bo dzom ? : Eh Simon, est-ce que tu fais quelque chose?; Eh Simon, fais-tu quelque chose?

Wa yalan ki, Wa bo ki dzom : Tu ne réponds pas, tu ne fais rien

Partager cet article
Repost0
1 juin 2019 6 01 /06 /juin /2019 01:09

Ma_koan abum : j' ai mal au ventre

Abum ( se prononce ABOUM) : le ventre

Ma_koan a_nnem : j'ai mal au coeur

An_nem : le coeur

Ma_koan a_ding : je suis amoureux; j'ai mal à l'amour

A_ding (se prononce AIDING) : l'amour; un amour; amoureux; amoureuse

Ma_koan : je suis malade

A_koan ( se prononce A_KOUAN): être malade; elle (il) est malade

Ma_koan a_nlo : j'ai mal à la tête; j'ai un mal de crane

Nti Alexis anë mgba : Monsieur Alexis est aimable

A foblo a_nseng : Il pleut légèrement dehors

Nseng (se prononce AN_SENG) : Dehors

Beyegele ba ndegele e_boanga bakui amvus : Les enseignants embêtent les élèves qui sont les derniers

Ekoan e_sekig to a Le Pecq to a Chatou : La conférence n'est ni à Le Pecq ni à Chatou

Ndugdu (ou Ndugudu ou NDOUG_ROU) : Chaud, Chaude, Chaleur

Amos la_fié ye nlodzobo, anë ndugudu : Le jour est éclairé par le solei, il est chaud; Le jour est éclairé par le soleil, il fait chaud; la journée est éclairée par le soleil, elle est chaude

Ngomena : le gouvernement

Nti ngomena : une autorité politique; le Préfet; le Sous-préfet

Ma aï za ? : Moi avec qui?

Massa a_mbanda ma a ekoan a soanda melu mebë : Le patron (la patronne) m'a invité (e) à une réunion mardi

 

Mbanda : une invitation; une nouvelle

Okidi mayi kë a mess a nda Zamba : Demain, j'irai à la messe à la maison de Dieu; Demain, je me rendrai à la messe à l'Eglise

Okoan (se prononce OKOUAN) : la maladie

Kofi avin abui : le café est très noir

A_më ndegle wa ? : Vous ai-je ennuyé? ; Vous ai-je embêté?

Tegë, nala a_bô ki dzom : Non, celà ne fait rien

Nala : Celà

Dzom : quelque chose

Nala o_nga kui bise tan ya ? : Combien cela fait-il en tout?

Nala a_kui môôn : Cela fait huit en tout; Ca fait huit en tout

Ma_sob bisoa : je fais la vaisselle; Je lave les assiettes

A Simon, Aï wa bo dzom ? : Eh Simon, est-ce que tu fais quelque chose?; Eh Simon, fais-tu quelque chose?

Wa yalan ki, Wa bo ki dzom : Tu ne réponds pas, tu ne fais rien

Partager cet article
Repost0
9 mai 2018 3 09 /05 /mai /2018 20:10

Mam : les choses, des choses

Meboban : se fassent

Nnom Chantal anë osesaa : le mari de Chantal est gentil

Anyu ou ANYOU : la bouche, la parole

Nga Yosep anë mgba : la femme de Joseph est aimable

Mattheus adin wog olun : Matthieu aime être en colère; Matthieu aime se mettre en colère

Christina anë melingna : Christine est nerveuse

Denise asiki nyege-zikulu : Denise n'est pas une étudiante

Ey Petrus anë he? Moscou ? Tege, Petrus anë a Toronto : Pierre est-il à Moscou? Non, il est à Toronto

Edzidzin : gai, tempéré

Aveb : froid

Mattheus adzem kôm esë : Matthieu danse toujours, Matthieu danse tout le temps

Maria adzin woè : Marie aime rire

 

E mam mese ma meboban : que toutes ces choses se fassent

Dzoe : le nom

Foe : la nouvelle

Abëlë : avoir; posséder, tenir

Abële : elle (il) a; elle (il) possède; elle (il) tient

Anyu prophet : la parole du prophète

Nsan bë kalara : la secrétaire, la rédactrice des documents à signer

Nkoal ou AN_KOAL : le téléphone

Mbembe ngoge ou MBEMBE NGOGUE : bonsoir

Ngoge mbën : bonsoir (réponse)

Ye wa onë Nti Yuda? : êtes-vous Monsieur Judas

Owè! më Yuda : oui ! c'est moi Judas

 

Za, Ye Antoine Christian LABEL NGONGO OTTOU ?  : qui, C'est Antoine CHristian LABEL NGONGO OTTOU?

Owè, me Antoine Christian LABEL NGONGO : oui, c'est Antoine Christian LABEL NGONGO

Bayi : ils (elles) vont

A_yole : appeler, nommer

Nye : lui, elle

Bayi nye yole : ils (elles) vont l'appeler

Ye onë hala e ngoge nyi? : Êtes-vous là ce soir?

Owè me në hà, wa kig? : Oui! je suis là ce soir, et vous?

Nde e mam mese ma meboban mbol ye na anyu prophet Nti aboban : que les choses se fassent comme la parole du prophète l'avait indiqué

Ndib : la pénombre, la nuit (Alu ou ALOU)

Ngon ou NGOAN : une jeune fille, une jeune femme

Ngon mininga wayi noan abum : la jeune femme prendra la grossesse

 

 

 

 

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens