Eyegele : enseignant, professeur
Mawog : je comprends, j’écoute
Anë Nti Yosep : C’est Monsieur Joseph
Nti ou ANTI : Monsieur
Ngoan : Mademoiselle
Nga : Madame
Za nuala ? : Qui est là? Qui va là ?
Zaane mu : venez ici
Martina anë Eyegele : Martine est professeur
Zukulu ou ZOUKOULOU : école, l’école
Mongo : un enfant
Mongo zukulu : un écolier, une écolière, un élève
Nyege zukulu : un étudiant, une étudiante
A_dza : demander, elle (il) demande
A_bii : obtenir
A_bi : il (elle) tient
Ma_dza : je demande
Dzaegan : demandez
Mizu_bele : vous obtiendrez
Me_bele : j’obtiens
A_dzen : chercher
Ma_dzen : je cherche
Ma_kë a Chantilly : je me rends à Chantilly
Lionel anë woè : Lionel s’y trouve, Lionel se trouve là-bas
Brigitte anë ayegele zukulu : Brigitte est enseignant d’école
Atonlo : remarquer, elle (il remarque)
Atindi : pousser,
Atindi : elle (il) pousse
Ma_kë a dzal : je vais au pays, « de France » je vais au Cameroun
Tam zu ou TAM_ZOU : Viens d’abord, viens vite
Zaa_në : venez ici
Zaa_ha : viens ici
Zaa_mu : viens là
Nkul Beti : le tambour des Béti
A_nkol : le téléphone
Subugu mu : viens ici, venez ici
Oyab : loin
Anë oyab ali : C’est loin là –bas
Mod_dzal : le chef de la Ville, le maire, l’homme chargé de la Ville
Babi : près
Nda : la maison
Nda dzié anë babi ha : sa maison est proche d’ici
Jean-Louis anë hala : Jean-Louis est là
Christina anë wé : Christine est là-bas
Petrus anë nyege-zukulu : Pierre est étudiant
Asiki : n’est pas,
Asiki ou ASSIKI fë : n’est plus
Maureen anë nyege-zukulu : Maureen est étudiante
Laetitia asiki fë nyege-zukulu : Laetitia n’est plus une étudiante
Atoan : raison
A_kpele : se moquer
A_kpele : elle (il) se moque
Asogolo : forcer, pousser
Tsala anë eyegele : Tsala est enseignant
Thierry anë mongo-zukulu : Thierry est un écolier
Alede : montrer
Stephane anë nyege-zukulu annam-Jaman : Stéphane est étudiant en Allemagne
commenter cet article …