Ma wog souam : je suis fatigué
Olun ou OLOUN : la colère
Nga Ondoa anë mfembe : Madame Ondoa est belle
Ma wog olun : je suis en colère
Nyo : voici
Nyolo : voilà
Nyoli : voilà là-bas
Enyo : celui-ci
Enyolo : celui-là
Ebali : ceux-là
A_koboo : parler, elle (il) parle
Eza : autrui, autres
Mam : affaires, les affaires, les problèmes
Eza mam : les problèmes des autres, les affaires d’autrui
Tege : jamais, ne jamais
Tege kobo eza mam : ne jamais parler des affaires des autres
Tege kobo eza mam : ne jamais discuter les affaires des autres, ne pas se mêler des affaires des autres (d’autrui)
Dzogan : laisser, abandonner, quitter
Dzogan kobo eza mam : arrêter de parler (discuter) des affaires (problèmes) des autres
Amu ou AMOU : parce que
Akyaè : la façon, la manière
Miakobo : d’en discuter, de di
commenter cet article …