Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

29 janvier 2019 2 29 /01 /janvier /2019 22:47

Y'o bëlë abog a_seradé? : Avez-vous le temps samedi?

Dzam ngol, makë a stiouai : Malheureusement, je vais à la messe

Ma bëlë kig owondo a_nda : Je n'ai pas d'arachides à la maison

Mathias :: Mbembe ngoge : bonsoir

Petrus ::  Mbembe ngoge : bonsoir

Matthias:: Eyon waï_ke a mekit, te wa vouen e_dzom mesil wa. : Lorsque tu iras au marché, n'oublie pas ce que je t'ai demandé; Lorsque vous vous rendrez au marché, n'oubliez pas la chose que je vous ai demandée.

 Petrus :: Wö sili me_dze? : Que m'as-tu demandé? ; Que m'avez-vous demandé?

Mathias :: Me sili ne wö kus nted odzoué : Je t'ai demandé d'acheter 100 bananes; Je vous ai demandé d'acheter 100 bananes

Petrus :: Aï wö bëlë kalara fulensi a_nda dzoué ? :  Avez-vous le livre de français dans votre maison?

Matthias :: Ma bëlë kig kalara fulensi te :  Je n'ai pas ce livre de français là

 

Petrus :: Y'o bëlë bi_nyem? : avez-vous des allumettes? ; As-tu des allumettes?

Matthias :: Tëgë. Nga wö_në zam kus bi_nyem a mekit? : Non. Ne pouvez-vous acheter les allumettes au marché?

Matthias :: Asu dze wa_yi bi_nyem? : Pourquoi veux-tu des allumettes? ; pourquoi voulez-vous des allumettes? 

Petrus :: Mayi niou siga : Je veux fumer des cigarettes

Matthias :: Ma bëlë kig siga : je n'ai pas de cigarettes

Petrus :: Me tsog në wö_ne mod a_bele moni : J'ai pensé que vous étiez quelqu'un avec de l'argent

Partager cet article
Repost0

commentaires

Articles RÉCents

Liens