Oussinkya : en bas de la rue
Oyab ; loin
Ayi : avce , du lieu
Aisia ou AISSIA : le père, du père
Zukulu anë oyab ayi nda bisié aisia : l’école est situé loin du lieu de travail de son père
Bisié : le travail
Nti Daniel anë mgba : Monsieur Daniel est aimable
Nga Ornella anë mfembe : Madame Ornella est charmante
Johannes anë osesaa : Jean est gentil
Matthias anë feg : Matthieu est intelligen
A man fam a dzoe, anë melingan : Le monsieur qui dirige les services est rancunier
Soustons anë aben dzal : La ville de Soustons est une ville intéressante
Lionel anë babi, Maureen anë bidzan : Lionel est proche, Maureen est séduisante.
Sarcelles nyö : La ville de Sarcelles est là
Nda bisié ane Babi ayi Sarcelles : Le lieu de travail est près de la ville de Sarcelles
Nledan : montrer, demonstration, presentation
Afas : une partie
Bifas : des parties
Paris nyo : C’est Paris
Mbol : comme
Kele : va
Nti Macron a kobo a nkoal : Monsieur Macron parle au téléphone, Monsieur Macron téléphone
Neuilly : La ville de Neuilly
Ma Yanga J’attends
Ma Yanga Wa Je t’attends
Simon anë mfembe, Thierry anë melinna : Simon est charmant Thierry est nerveux.
Bya YangaNous attendons
Zaa mu : venez ici, viens ici
Ba_kobo : ils (elles) parlent
Ma_kobo an nkoal : je parle au téléphone
Ba_kobo an nkoal : ils (elles) parlent au téléphone
Nda : la maison, le lieu de travail, l’emplacement
Ngongo Christian a_din wog olun, anë melingna : Ngongo Christian aime se metre en colère, il est colérique.
A_din : aime, apprécier
Olun ,OLOUN : la colère.
commenter cet article …