Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

19 avril 2016 2 19 /04 /avril /2016 22:10
Tëgai enkelle anfag ya yob : Non, allons y vers le haut ; Non, allons y en hauteur

 

Aï-mod nua : cet homme là, cette personne là

 

Ayen : voir ; elle (il) voit

 

Ambeng : bien ; mieux

 

Aload : passer ; elle (il) passe

 

Ntom (se prononce AN-TOM) : le chapeau ; le couvre-chef
Ma tonio ki yen Ambeng aï Ntom Aï-mod nua abëgë : Je ne vois pas bien avec le chapeau que cette personne porte ; Le chapeau que cette personne (cet homme) porte m’empêche de bien voir

 

Tebëgë ansamba entië makuss Biwolë : Mettez-vous en rang le temps que j’achète des biscuits (des gâteaux)

 

Böd beload ya abui Asi mü : beaucoup de monde sont déjà passes ici sur la terre

 

Bä-bia bëbè aitëre : Ajoutez-nous en deux ; ajoutez-nous en deux dans le lot

 

Enkellë töbö anfag ya yob : allons nous asseoir vers le haut ; allons nous asseoir en hauteur

 

Zaä bikë töbö anfag ya-yad ali : Viens que nous allions nous asseoir de l’autre côté ; : Viens que nous allions nous asseoir de l’autre côté là bas
 
Partager cet article
Repost0
19 avril 2016 2 19 /04 /avril /2016 21:04
Biwolë : les biscuits ; les gâteaux
Ansamba (se prononce AIN-SAMBA) : en rang, aligné
Akuss (se prononce AKOUSS) : acheter ; elle (il) achète
Zäa bïkë  a Mëkit : Viens que nous allions au marché
Makuss bidï : j’achète à manger, j’achète de quoi manger
Tebëgë anssamba : Mettez-vous en rang
Tëgai : Non, je refuse
Entië : en attendant, le temps que
Abui : beaucoup ; plusieurs
Yob : le ciel, en hauteur
Mäabenn : je refuse
Mëkit : le marché
Mäkë a Mëkit : je vais au marché; je me rends au marché
Aï-mod : cet homme ; cette personne
Anfag : du côté
Bod (se prononce BOT) : les gens, les personnes Enkelle : allons
A-töbö : s’asseoir
Mä : moi; je
Asi : sur terre, par terre
Asi mü : ici sur terre, ici sur la terre
 
Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens