Ma wog soam abui : Je suis très fatigué; je suis beaucoup fatigué
Soam : la fatigue; fatigué
Awog soam : être fatigué
Boanga ba_din an_fian owondo aï tsit aï oles : Les enfants aiment la sauce d'arachides avec la viande et le riz
An_fian : la sauce; la soupe
Owondo : l'arachide; les arachides
Oles : le riz
Tsit : la viande
A nda dzama bod be_në abui : Dans ma maison, il y a beaucoup de monde; Chez moi, il y a beaucoup de monde
Dzama : moi; à moi
Bod : les gens; les personnes
Wa_kë a ekoan a Versailles oden ? : Tu te rends à la réunion à Versailles, quand? ; Quand est-ce que tu vas à la réunion à Versailles? ; Quand est-ce que vous allez à la réunion à Versailles
Mekanda : la morue
Mekanda anë aboad, veda anë dia : la morue est petite, mais chère
Abod ou ABOAD : petite; petit
Alu la_fié abog zin ye ngoan y'atitie anë aveb : La nuit est éclairée par la lune et les étoiles. Elle est fraîche.
Ma belë kig ebonga : je n'ai pas d'allume-cigarette
Ebonga : allume-cigarette
Onë dzam abè : tu es méchante; vous êtes méchant(e).
Ma belë kig taa : je n'ai pas de tabac
Za a_loe a nkoal? : Qui appelle au bout du fils; Littéralement : " Qui appelle au fil; Qui appelle au téléphone
Nga Pietrus ayi kobo ye wa : Madame Pierre veut vous parler, Madame Pierre veut vous voir.
commenter cet article …