Nga Geneviève a kobo a nkoal : Madame Geneviève téléphone
Ngoan Mboudou a kobo a nkoal : la fille de Mboudou parle (est) au téléphone
Mod dzal : le chef de village; le maire
Mod dzal a_belë metoua : le chef du village possède une voiture
Metoua : voiture; automobile
Mvet : guitare; la guitare
Pascal anë ha, Sophie anë woe : Pascal est ici, Sophie est là
Nga Leopold anë mgba : Madame Leopold est aimable
Boan de zikulu ba_dzing Nkog : les écoliers aiment la canne à sucre
Boan : les enfants
Zikulu : école; écoles
Nkog (se prononce AN_KOK) : la canne à sucre
Theresia anë mongo-Zikulu : Thérèse est une écolière
Yves anë mvumvua : Yves est en retard
Kebra a_yege olad : Kebra apprend la couture
Thierry a_yi so abog a fë? : A quel moment Thierry va t'il arriver?
Ma_fë : moi aussi
A_kui (se prononce AKOUI) : sortir
Ma_fë mayi kui mvumvua a bisie : Je serai aussi en retard au travail
Yë Anthony a_belë abui esie? Anthony a t'il beaucoup de travail?
Dzu ma : pardon; excuses moi; excusez moi
A bële kig ngoan : Il n'a pas de jeune fille
commenter cet article …