Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

6 juin 2011 1 06 /06 /juin /2011 21:39

 

Kobo : parler (discuter)

 

Menga Kobo : J'ai parlé

Wonga Kobo : Tu as parlé

Anga Kobo : Il (elle) a parlé

Binga Kobo : Nous avons parlé

Minga Kobo : Vous avez parlé

Benga Kobo : Ils (elles) ont parlé

 

Ndo : Alors

Anga Kobo aï Beza ? : Elle a parlé avec qui ? (Avec qui a t'elle parlé ?)

Babenyian : Ses frères

Manyian : Son frère (sa sœur)

 

Anga kobo aï Babenyian : Elle (il) discutait (parlait) avec ses frères (ses soeurs)

 

Madzo : Je dis

Wadzo : tu dis

Adzo : Elle dit

Biadzo : Nous disons

Miadzo : Vous dites

Badzo : Ils (elles) disent

 

Ndo Anga Dzo ya ? : Alors, qu'a t'elle (il) dit ?

 

Madzeng : Je cherche

Wadzeng : Tu cherches

Adzeng : Il (elle) cherche

Biadzeng :Nous cherchons

Miadzeng : Vous cherchez

Badzeng : Ils (elles) cherchent

 

Ebug : La parole

Biadzeng Ebug Zamba : Nous cherchons la parole de Dieu

Ndo biadzeng Ebug Zamba : Alors il cherche la parole de Dieu

 

Efas Osu (se prononce Effas Ossou) : La première fois

 

Mbol Ya Zamba akobo : Comme Dieu parle

 

Ebug dzi : Cette parole

 

Ebug dzi na : Cette parole là

Ebug dzi na : « Katekismus » ya tian na :: Cette parole là : « Catéchisme » veut dire que

 

Kalara : Le livre

 

Ayege (se prononce AYEGUE) : Apprendre (enseigner)

 

Enyin (se prononce AINYING) : La vie

 

Mayege : J'apprends

Wayege : Tu apprends

Ayege : Il (elle) apprend)

Biayege : Nous apprenons

Miayege : Vous apprenez

Bayege : Ils (elles) apprenent

 

Kalara ayege enyin : Le livre enseigne la vie

 

Kalara ayege enyin aï mbiean Mbembë foe Yesus-Kristus : Le livre enseigne la vie avec les bonnes graces de Jésus-Christ

 

Anga zu tobo aï bia : Il (elle) est venu(e) vivre avec nous

 

Ane Man Beti : C'est un Béti (famille des Ewondos)

 

Meki : Le sang

 

Ngang : Merci

 

Ngang Abui : Merci beaucoup

 

Mave wa : Je te donne

Wave ma : tu me donne

Ave ma : Il me donne

Biave wa : Nous te donnons

Miave ma : Vous me donnez

Bave ma : Ils (elles) me donnent

 

Mave wa Ngang : Je te remercie

 

Ngul : Fort (forte)

 

Ane Ngul : Il (elle) est fort(e)

Wone Ngul : Tu es fort (forte)

Partager cet article
Repost0

commentaires

Articles RÉCents

Liens