Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Recherche

23 février 2016 2 23 /02 /février /2016 07:28

Medugan : le retour

Anga ke : Il (elle) s’en alla

Mfa : le côté

Akodo : ils s’en allèrent

Abog te : A ce moment là

Atarigi abog te : Dès ce moment

Bikad mam : Prêcher

Menga wog : J’appris

Wonga wog : Tu appris

Anga wog : Elle (Il) apprit

etie etie : immédiatement

Awog : il (elle) entend

Nkobo : dialogue, le bavardage

A-kam : il (elle) admire

Anga kam fo : il fut dans l’admiration

Esamba : en groupe, ensemble

A bebela : en vérité

A bebela, makad mina : je vous le dis en vérité

Menga tobo : je suis resté ( e )

Nyebe : la foi, la croyance

Dibi: la pénombre

Dibi etere : les ténèbres extérieures, prodondeurs ténébreuses

A mal : une barque

Mbombog : un paralysé

Bi afidi : Aie confiance, crois en moi

A moan wam (se prononce A MOAN WOAM) : Mon fils

Adan (se prononce A-dan) : traverser

Man (ne se prononce pas comme le mot anglais) : la mer

Dzal : le village

Bekalara : les livres

Kodogo asi : lève toi

Minsem : les péchés

Minsem mie : tes péchés

Midzuban ya wa : te sont pardonnés

Die (se prononce Dié) : son

Dzal die : son village

Besan bekalara : les scribes

Nono (se prononce NO-AN) : prends

Ondanga : civière

Nono ondanga woe : prends ta civière

Odugan : rentre

Nda : maison

Nda dzoe : ta maison

Kele : va

Nyebe woe : ta foi.

Binga wog : Nous apprîmes

Minga wog : Vous apprîtes

Benga wog : Ils (elles) apprirent

Mimbog : La Prison

Na : Que

Mefudi : J’avais mis

Wafudi : Tu avais mis

Afudi : Il (elle) avait mis

Biafudi : Nous avions mis

Miafudi : Vous aviez mis

Befudi : Ils avaient mis

Partager cet article
Repost0

Articles RÉCents

Liens